搜狐网站搜狐新韩线
搜狐新韩线
搜狐新韩线

第15届釜山电影节之隆重介绍单元

发布时间:2010年10月01日13:44
[我来说两句] [字号:
来源:搜狐娱乐 作者:编译/xuejing
合法复制
合法复制

  9)合法复制(Certified Copy)

  被法国大师戈达尔称为负有终结电影使命的伊朗导演阿巴斯・基亚罗斯塔米带着最新力作《合法副本》来到了釜山国际电影节,曾经于1997年凭借《樱桃的滋味》在当年的戛纳电影节夺得金棕榈最佳影片奖的阿巴斯,其作品中展现的完美画面、“场面-段落镜头”和长镜头的巧妙使用、以及以小见大的题材中透露的宗教生活哲思无不让电影人们为之倾倒,连黑泽明也要惊叹“感谢上帝”赐予他阿巴斯。

  詹姆斯是一名英国作家,他在意大利庆祝自己新书的发布,并在一次名为《艺术原作与副本之紧密关系》的研讨会上邂逅一名法国女子。两人一起在翡冷翠附近的小村庄共同度过几个小时,再次引出原作与副本,现实与虚构的话题。电影中,“合法副本”这个概念存在着多重含义,它既是作家新书的名字,又是画廊女主人在一个偶然的机会开始将作家幻想为自己结婚十五年的丈夫的指代,而在旅途画面的展示中,玻璃、窗户中反射出来的影像又全都是一个现实世界的“合法副本”。更为重要的是,女人在整个谈话的过程中其实一直在寻找“另外的一个自我存在”。对于这个幻想中的结婚十五周年的纪念之旅,她其实需要找回自己的内心归属。在电影开始其实就这点导演做了一个巧妙的伏笔,通过女画廊主人和儿子在饭店里那场有趣的对话交待了她内心的迷茫,儿子从某种意义上来说竟然成了她的心理治疗医生侃侃而谈并对她进行了一番说教。这种设置让这个内心中存在的“副本”在整个旅程中慢慢清晰起来。

  电影《合法副本》用一个长镜头对准空着的讲台开始,讲台上陈列着一本名为《合法副本》的书和话筒,画面沉寂、直观、接近,似乎有一种神奇的力量让观众进入电影中一起期待这位迟到的作家。阿巴斯用第一个镜头一下子就拉近了观众和电影的距离:这不是一部导演拍摄的,而是观众们自身参与的电影。而开场时固定机位镜头进行交换的视觉角度只有两个:观众眼中的讲台,讲台下的观众席。这样的双机位拍摄巧妙剪辑的画面几乎使用在电影中所有那些静止的对话场面中,演员们对着摄像机进行眼神和身体语言的直接表达。尽管是一部对话电影,但是镜头美妙的感觉却让人忽略了看电影的感受,让画面显示出一种强烈的表达张力。

[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
(责任编辑:狐狸雨)
 用户:
 
 匿名
共有 0 位网友发表评论 查看